"in flagrante delicto" meaning in All languages combined

See in flagrante delicto on Wiktionary

Adverb [English]

IPA: /ɪn fləˌɡɹæn.teɪ dɪˈlɪk.təʊ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-in flagrante delicto.wav
Etymology: Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”), from in + flāgrō (“burn”) + dēlictō, form of dēlictum (“crime, misdeed”). Etymology templates: {{ubor|en|ML.|in flagrante delicto|lit=while the crime is blazing}} Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”) Head templates: {{en-adv|-|nolinkhead=1}} in flagrante delicto (not comparable)
  1. In the act of committing a misdeed. Tags: not-comparable Categories (topical): Human behaviour Synonyms: in the act, red-handed, with one's dick in one's hand [informal, vulgar], with one's hand in the cookie jar, with one's pants down, flagrante delicto, in flagrante, in flagrant delict (alt: Anglicized) [uncommon] Derived forms: in flagrante, in flagrant delict Translations (in the act of committing a misdeed): مُتَلَبِّسًا (mutalabbisan) (Arabic), на местопрестъплението (na mestoprestǎplenieto) (Bulgarian), på fersk gerning (Danish), en flagrant délit (French), auf frischer Tat (German), in flagranti (German), in flagranza di reato (Italian), batom na cueca (Portuguese), на ме́сте преступле́ния (na méste prestuplénija) (Russian), с поли́чным (s políčnym) (Russian), in fraganti (Spanish), på bar gärning (Swedish), med byxorna nere (Swedish)
    Sense id: en-in_flagrante_delicto-en-adv-~bWIKUgK Disambiguation of Human behaviour: 89 11 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Danish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 93 7 Disambiguation of Entries with translation boxes: 92 8 Disambiguation of Pages with 2 entries: 25 4 34 36 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 35 37 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 86 14 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 86 14 Disambiguation of Terms with Danish translations: 93 7 Disambiguation of Terms with French translations: 88 12 Disambiguation of Terms with German translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 87 13 Disambiguation of Terms with Russian translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 90 10 Disambiguation of 'in the act of committing a misdeed': 99 1
  2. While performing sexual activity. Tags: not-comparable Categories (topical): Crime, Sex Translations (while performing sexual activity): на клъп (na klǎp) (Bulgarian), med bukserne nede (Danish), in flagranti (German), pego de calças curtas (Portuguese), med byxorna nere (Swedish)
    Sense id: en-in_flagrante_delicto-en-adv-5JUw0Cxd Disambiguation of Crime: 27 73 Disambiguation of Sex: 2 98 Disambiguation of 'while performing sexual activity': 1 99

Adverb [Swedish]

Etymology: Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”), from in + flāgrō (“burn”) + dēlictō, form of dēlictum (“crime, misdeed”). Etymology templates: {{ubor|sv|ML.|in flagrante delicto|lit=while the crime is blazing}} Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”) Head templates: {{head|sv|adverb|head=|sort=}} in flagrante delicto, {{sv-adv|-}} in flagrante delicto (not comparable)
  1. (archaic) in flagrante delicto (in the act of committing a misdeed) Tags: archaic, not-comparable Categories (topical): Human behaviour Synonyms: med byxorna nere, på bar gärning
    Sense id: en-in_flagrante_delicto-sv-adv-zW2vSYcb Disambiguation of Human behaviour: 49 51 Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 25 4 34 36 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 35 37 Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 50 50
  2. (uncommon) in flagrante delicto (while performing sexual activity) Tags: not-comparable, uncommon Categories (topical): Crime, Human behaviour, Sex Synonyms: med byxorna nere
    Sense id: en-in_flagrante_delicto-sv-adv-Wzs3t550 Disambiguation of Crime: 34 66 Disambiguation of Human behaviour: 49 51 Disambiguation of Sex: 4 96 Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 25 4 34 36 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 35 37 Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: in flagrante [ellipsis]

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto",
        "lit": "while the crime is blazing"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”), from in + flāgrō (“burn”) + dēlictō, form of dēlictum (“crime, misdeed”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "in flagrante delicto (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 4 34 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 35 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Human behaviour",
          "orig": "en:Human behaviour",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "in flagrante"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "in flagrant delict"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Baroness Orczy, chapter V, in The Old Man in the Corner:",
          "text": "He would be caught in flagrante delicto, and, with a heavy sentence hovering over him, he would probably be induced to name his accomplice.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In the act of committing a misdeed."
      ],
      "id": "en-in_flagrante_delicto-en-adv-~bWIKUgK",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "misdeed",
          "misdeed"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "word": "in the act"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "word": "red-handed"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "tags": [
            "informal",
            "vulgar"
          ],
          "word": "with one's dick in one's hand"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "word": "with one's hand in the cookie jar"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "word": "with one's pants down"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "word": "flagrante delicto"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "word": "in flagrante"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "alt": "Anglicized",
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "in flagrant delict"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "mutalabbisan",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "مُتَلَبِّسًا"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "na mestoprestǎplenieto",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "на местопрестъплението"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "på fersk gerning"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "en flagrant délit"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "auf frischer Tat"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "in flagranti"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "in flagranza di reato"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "batom na cueca"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "na méste prestuplénija",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "на ме́сте преступле́ния"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "s políčnym",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "с поли́чным"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "in fraganti"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "på bar gärning"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in the act of committing a misdeed",
          "word": "med byxorna nere"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Crime",
          "orig": "en:Crime",
          "parents": [
            "Criminal law",
            "Society",
            "Law",
            "All topics",
            "Justice",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sex",
          "orig": "en:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Jonathan Lynn, Clue, spoken by Colonel Mustard (Martin Mull):",
          "text": "We've already established that you were one of Miss Scarlet's clients. That's why you were so desperate to get your hands on those negatives. Photographs of you and Yvette in flagrante delicto, remember?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Adriana Hunter, transl., The Sexual Life of Catherine M., translation of La Vie Sexuelle de Catherine M. by Catherine Millet, page 146:",
          "text": "I would add to that the fact that, if we are happy to be caught in flagrante delicto in a picturesque setting, there would be something almost humiliating about being caught somewhere as ugly as that.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 February 8, Naomi Schaefer Riley, “Columbia mattress rape case is not justice — it’s shaming without proof”, in New York Post:",
          "text": "When his housemates, two men and a woman, found them in flagrante delicto, one reported, “She said she didn’t want us to think of her as ‘that girl.’ ”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Tim Flannery, Europe: A Natural History, page 65:",
          "text": "As a student of the fossil record, I can assure you that it’s not often that creatures are transformed, in flagrante delicto, into memento mori.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "While performing sexual activity."
      ],
      "id": "en-in_flagrante_delicto-en-adv-5JUw0Cxd",
      "links": [
        [
          "sexual",
          "sexual"
        ],
        [
          "activity",
          "activity"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "na klǎp",
          "sense": "while performing sexual activity",
          "word": "на клъп"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "while performing sexual activity",
          "word": "med bukserne nede"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "while performing sexual activity",
          "word": "in flagranti"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "while performing sexual activity",
          "word": "pego de calças curtas"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "while performing sexual activity",
          "word": "med byxorna nere"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn fləˌɡɹæn.teɪ dɪˈlɪk.təʊ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-in flagrante delicto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "in flagrante delicto"
  ],
  "word": "in flagrante delicto"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto",
        "lit": "while the crime is blazing"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”), from in + flāgrō (“burn”) + dēlictō, form of dēlictum (“crime, misdeed”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "in flagrante delicto",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "in flagrante delicto (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 4 34 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 35 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Human behaviour",
          "orig": "sv:Human behaviour",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If the prince conspired, it was found only as an accomplice to Rouber, Abatucci, and the other followers who had gathered around him to greet him, and who were arrested in flagrante delicto, while they were breakfasting at the same table.",
          "ref": "1872 October 26, Östgöta Correspondenten, page 4:",
          "text": "Om prinſen konſpirerade, kunde det endaſt wara som medbrottſling till Rouber, Abatucci och de andra anhängarne, ſom ſamlats omkring honom, för att helſa honom, och hwilka grepos in flagrante delicto, under det de frukoſterade wid ſamma bord.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "id": "en-in_flagrante_delicto-sv-adv-zW2vSYcb",
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) in flagrante delicto (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "med byxorna nere"
        },
        {
          "word": "på bar gärning"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 4 34 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 35 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Crime",
          "orig": "sv:Crime",
          "parents": [
            "Criminal law",
            "Society",
            "Law",
            "All topics",
            "Justice",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Human behaviour",
          "orig": "sv:Human behaviour",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Sex",
          "orig": "sv:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A priest in Chevreuse was caught \"in flagrante delicto\" on Sunday during a confidential tête à tête with the 22-year-old wife of a rich clothing merchant.",
          "ref": "1874 August 21, “Utrikes-Nyheter [Foreign News]”, in Dagens Nyheter, page 2:",
          "text": "En prest i Chevreuse blef i söndags \"in flagrante delicto\" ertappad under en förtrolig tête à tête med en 22-årig hustru till en rik klädeshandlare.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "On the way down, I come across two mating polyommatus icarus; in flagrante delicto, Linnaeus would had said with delight.",
          "ref": "2007 June 10, Göteborgs-Posten, quoted in Korp – the corpus infrastructure of Språkbanken:",
          "text": "På vägen ner stöter jag på två parande puktörneblåvingar; in flagrante delicto, hade Linné sagt med förtjusning.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Belgian police on Friday night arrested 25 people, most of them men, \"in flagrante delicto\", or literally with their pants down, as they held an illegal lockdown party on top of a bar in central Brussels. They were in the middle of a group sex party.",
          "ref": "2020 December 1, Teresa Küchler, “EU-politiker greps på gruppsexfest i Bryssel [EU politicians arrested at group sex party in Brussels]”, in Svenska Dagbladet:",
          "text": "Belgisk polis grep på fredagskvällen 25 personer, de flesta män, ”in flagrante delicto”, eller bokstavligen med byxorna nere, då de höll en illegal lockdownfest ovanpå en bar i Bryssels centrum. De var mitt uppe i ett gruppsexparty.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "id": "en-in_flagrante_delicto-sv-adv-Wzs3t550",
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "med byxorna nere"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "49 51",
      "tags": [
        "ellipsis"
      ],
      "word": "in flagrante"
    }
  ],
  "word": "in flagrante delicto"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English learned borrowings from Latin",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms borrowed from Medieval Latin",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English unadapted borrowings from Medieval Latin",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Norwegian translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Crime",
    "en:Human behaviour",
    "en:Sex",
    "sv:Crime",
    "sv:Human behaviour",
    "sv:Sex"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "in flagrante"
    },
    {
      "word": "in flagrant delict"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto",
        "lit": "while the crime is blazing"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”), from in + flāgrō (“burn”) + dēlictō, form of dēlictum (“crime, misdeed”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "in flagrante delicto (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Baroness Orczy, chapter V, in The Old Man in the Corner:",
          "text": "He would be caught in flagrante delicto, and, with a heavy sentence hovering over him, he would probably be induced to name his accomplice.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In the act of committing a misdeed."
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "misdeed",
          "misdeed"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Jonathan Lynn, Clue, spoken by Colonel Mustard (Martin Mull):",
          "text": "We've already established that you were one of Miss Scarlet's clients. That's why you were so desperate to get your hands on those negatives. Photographs of you and Yvette in flagrante delicto, remember?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Adriana Hunter, transl., The Sexual Life of Catherine M., translation of La Vie Sexuelle de Catherine M. by Catherine Millet, page 146:",
          "text": "I would add to that the fact that, if we are happy to be caught in flagrante delicto in a picturesque setting, there would be something almost humiliating about being caught somewhere as ugly as that.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 February 8, Naomi Schaefer Riley, “Columbia mattress rape case is not justice — it’s shaming without proof”, in New York Post:",
          "text": "When his housemates, two men and a woman, found them in flagrante delicto, one reported, “She said she didn’t want us to think of her as ‘that girl.’ ”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Tim Flannery, Europe: A Natural History, page 65:",
          "text": "As a student of the fossil record, I can assure you that it’s not often that creatures are transformed, in flagrante delicto, into memento mori.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "While performing sexual activity."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual",
          "sexual"
        ],
        [
          "activity",
          "activity"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn fləˌɡɹæn.teɪ dɪˈlɪk.təʊ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-in flagrante delicto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-in_flagrante_delicto.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "in the act"
    },
    {
      "word": "red-handed"
    },
    {
      "tags": [
        "informal",
        "vulgar"
      ],
      "word": "with one's dick in one's hand"
    },
    {
      "word": "with one's hand in the cookie jar"
    },
    {
      "word": "with one's pants down"
    },
    {
      "word": "flagrante delicto"
    },
    {
      "word": "in flagrante"
    },
    {
      "alt": "Anglicized",
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "in flagrant delict"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "mutalabbisan",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "مُتَلَبِّسًا"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "na mestoprestǎplenieto",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "на местопрестъплението"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "på fersk gerning"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "en flagrant délit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "auf frischer Tat"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "in flagranti"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "in flagranza di reato"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "batom na cueca"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "na méste prestuplénija",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "на ме́сте преступле́ния"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "s políčnym",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "с поли́чным"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "in fraganti"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "på bar gärning"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in the act of committing a misdeed",
      "word": "med byxorna nere"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "na klǎp",
      "sense": "while performing sexual activity",
      "word": "на клъп"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "while performing sexual activity",
      "word": "med bukserne nede"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "while performing sexual activity",
      "word": "in flagranti"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "while performing sexual activity",
      "word": "pego de calças curtas"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "while performing sexual activity",
      "word": "med byxorna nere"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "in flagrante delicto"
  ],
  "word": "in flagrante delicto"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Swedish adverbs",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish learned borrowings from Latin",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish multiword terms",
    "Swedish terms borrowed from Medieval Latin",
    "Swedish terms derived from Medieval Latin",
    "Swedish unadapted borrowings from Medieval Latin",
    "sv:Crime",
    "sv:Human behaviour",
    "sv:Sex"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto",
        "lit": "while the crime is blazing"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Medieval Latin in flagrante delicto (literally “while the crime is blazing”), from in + flāgrō (“burn”) + dēlictō, form of dēlictum (“crime, misdeed”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "in flagrante delicto",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "in flagrante delicto (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with archaic senses",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If the prince conspired, it was found only as an accomplice to Rouber, Abatucci, and the other followers who had gathered around him to greet him, and who were arrested in flagrante delicto, while they were breakfasting at the same table.",
          "ref": "1872 October 26, Östgöta Correspondenten, page 4:",
          "text": "Om prinſen konſpirerade, kunde det endaſt wara som medbrottſling till Rouber, Abatucci och de andra anhängarne, ſom ſamlats omkring honom, för att helſa honom, och hwilka grepos in flagrante delicto, under det de frukoſterade wid ſamma bord.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) in flagrante delicto (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "med byxorna nere"
        },
        {
          "word": "på bar gärning"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with quotations",
        "Swedish terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A priest in Chevreuse was caught \"in flagrante delicto\" on Sunday during a confidential tête à tête with the 22-year-old wife of a rich clothing merchant.",
          "ref": "1874 August 21, “Utrikes-Nyheter [Foreign News]”, in Dagens Nyheter, page 2:",
          "text": "En prest i Chevreuse blef i söndags \"in flagrante delicto\" ertappad under en förtrolig tête à tête med en 22-årig hustru till en rik klädeshandlare.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "On the way down, I come across two mating polyommatus icarus; in flagrante delicto, Linnaeus would had said with delight.",
          "ref": "2007 June 10, Göteborgs-Posten, quoted in Korp – the corpus infrastructure of Språkbanken:",
          "text": "På vägen ner stöter jag på två parande puktörneblåvingar; in flagrante delicto, hade Linné sagt med förtjusning.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Belgian police on Friday night arrested 25 people, most of them men, \"in flagrante delicto\", or literally with their pants down, as they held an illegal lockdown party on top of a bar in central Brussels. They were in the middle of a group sex party.",
          "ref": "2020 December 1, Teresa Küchler, “EU-politiker greps på gruppsexfest i Bryssel [EU politicians arrested at group sex party in Brussels]”, in Svenska Dagbladet:",
          "text": "Belgisk polis grep på fredagskvällen 25 personer, de flesta män, ”in flagrante delicto”, eller bokstavligen med byxorna nere, då de höll en illegal lockdownfest ovanpå en bar i Bryssels centrum. De var mitt uppe i ett gruppsexparty.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "med byxorna nere"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "ellipsis"
      ],
      "word": "in flagrante"
    }
  ],
  "word": "in flagrante delicto"
}

Download raw JSONL data for in flagrante delicto meaning in All languages combined (10.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.